SAYURIなう

WOWOWで

凄い日本的
日本語も英語もナチュラル
こんな作品あったんだ

ちょっと日本じゃないよね
なんてところもあったけど
でも、日本が撮るより日本的
チャン・ツィイーやミシェル・ヨーが今の日本の役者より日本の芸者らしく見える
子役も素晴らしかった
ネイティブ
あらゆる意味で
噂には聞いていたけど、改めて感動!

日本映画じゃないのにここまで日本的ってすごい
アメリカ映画だからこその、日本の味もある気がする
ここまで日本に忠実なアメリカ映画
言い回しやなんかもちゃんと日本的
とにかく違和感がない
ものすごく考証が綿密なのが伺える

公開時話題になっていたんだけど、観そこねた作品
観れてよかった
[PR]

by hi-po | 2011-07-03 13:39 | 徒然なるままに・・・ | Comments(0)  

<< 愛しの… おっとぉ >>